Das Simultandolmetschen wird nicht umsonst als Königsdisziplin bezeichnet: Simultandolmetscher übertragen das Gesagte zeitgleich in die Fremdsprache – beispielsweise bei großen Konferenzen, Gerichtsprozessen oder Großveranstaltungen mit internationaler Beteiligung. Sie arbeiten sekundenschnell und erfassen einerseits den Sinn des Gesagten und den Tonfall des Sprechers, beherrschen andererseits aber den Fachwortschatz, sodass nichts verloren geht.

Meistens sieht man diese „Synchronübersetzer“ kaum, da sie verborgen in einer schalldichten Kabine arbeiten. Normalerweise arbeiten sie abwechselnd zu zweit.

Bei Armed Angels finden Sie ausschließlich hochqualifizierte Dolmetscher, die verschiedene Sprache versiert sprechen, sekundenschnell arbeiten und während des Dolmetschens stets diskret und neutral bleiben.